下校時、翔とミキが歩きながら話しています。
Miki: So, you are helping around the house now.
Sho: Yeah. I can now cook simple meals.
Miki: Wow! I love boys who can cook.
Sho: Is that so?
Miki: I’ve only cooked in home economics class.
Sho: Well, your mother and grandmother are both healthy, so you don’t have to cook at home.
Miki: That’s true.I should be grateful.
Sho: Hey, Miki. It’s almost the harvest moon. Why don’t I cook you a packed lunch? We can go and watch the full moon.
Miki: Great idea! Let’s have a full moon potluck party! I’ll let everyone know.
Sho: Uhm…but… OK….
ミキ: じゃ、今は翔くんも家事を手伝っているんだ。
翔: うん。今なら簡単な食事は作れるよ。
ミキ: すごいわ!わたし、料理ができる男性は大好きだわ。
翔: そうかい?
ミキ: わたしは家庭科の授業でしか料理したことがないわ。
翔: そりゃ、君のお母さんもおばあさんも元気だから、家で料理する必要がないからね。
ミキ: そうね。感謝しないといけないわね。
翔: ねえ、ミキちゃん。もうすぐ中秋の名月だね。ぼくがお弁当を作ろうか?お月見をしに行こうよ。
ミキ: いいわね。お月見の持ち寄りパーティーをしましょうよ!わたし、みんなに連絡するわね。
翔: えっ・・・でも・・・。わかった。
home economics 家庭科
grateful 感謝している
harvest moon 中秋の名月
packed lunch お弁当
full moon 満月
potluck party (飲食物の)持ち寄りパーティー
Q: What is it almost time for?
A: The hervest moon.
Why don’t I …?や動詞 let を活用して提案してみよう
Why don’t I cook you a packed lunch?
わたしがお弁当を作りましょうか?
Let’s have a full moon potluck party!
みんなでお月見の持ち寄りパーティーをしましょう!
I’ll let everyone know.
わたしがみんなに連絡します。
◆ Why don’t I go and buy some milk?
わたしが牛乳を買いに行きましょうか?
◆ Why don’t we play cards after dinner?
夕食の後トランプをしましょう。
No,1 you
No,2 we
No,3 they
No,4 I
★1位の Why don’t you …? (~してみてはどうですか?)は、2位の Why don’t we …? の5倍くらい使われていました。
★Why don’t they …? は「どうして彼らは~しないのか?」という文字通りの疑問の表現です。
◆ Why don’t we play cards after dinner?
上の文を参考にして
(キャンプに行かない)next weekend?
A.
(解答) Why don’t we go camping next weekend?
Sho: Hey, Miki. It’s almost the harvest moon. Why don’t I cook you a packed lunch? We can go and watch the full moon.
Miki: Great idea! Let’s have a full moon potluck party! I’ll let everyone know.
いっしょに働きましょう。
Why don’t we work together?