ラジオ英会話 Lesson 119 アドバイスを与える③:仮定法を用いたアドバイス
KEY SENTENCE If I were in your shoes, I’d jump at the chance.
Today’s dialog
ねぶたの山車(だし)職人である父親とアサコ。アサコの元に山車の注文が来たようです。
Asako: Dad, you’ll never guess what’s happened!
Dad: What?
Asako: I’ve been asked to make a float for next year’s Nebuta Festival!
Dad: That’s amazing! I told you you had talent. You can do it!
Asako: But I’m not sure I have enough skills yet. Not like you. Maybe I should wait.
Dad: It’s an honor to create a Nobuta float. If I were in your shoes, I’d jump at the chance.
Asako: I guess you’re right. It’s a golden opportunity.
英訳練習
本日のテキストを英訳してみましょう。文章をクリックすると英文例が表示されます。
Dad, you’ll never guess what’s happened!
What?
I’ve been asked to make a float for next year’s Nebuta Festival!
That’s amazing! I told you you had talent. You can do it!
But I’m not sure I have enough skills yet. Not like you. Maybe I should wait.
It’s an honor to create a Nobuta float. If I were in your shoes, I’d jump at the chance.
I guess you’re right. It’s a golden opportunity.
GRAMMAR AND VOCABULARY ~文法と語彙を確認しましょう~
暗唱の勧め
You’ll never guess what’s happened!
to 不定詞を用いた目的語説明型の受動態
I’ve been asked to make a float for next year’s Nebuta Festival!
ABSORB THE FLOW!~英語の流れを身につけましょう~
If I were in your shoes, I’d jump at the chance.
In your place, I’d just buy a new all-in-one printer. – Good idea. Can you lend me the money?
If I were you, I would ask for a refund. – oK, I ‘ll try that.
If it were me, I would dump him. – Yes, but I still love him!
CREATE THE FLOW! ~英語の流れを作り出しましょう~
仮定法を使ったアドバイスを作ってみましょう。控えめな助動詞を使うのを忘れずに!
If I were in your shoes, I’d file an official complaint.
In your place, I’d buy a new computer.
If it were me, I would definitely accept the offer.
WORDS & PHRASES
float (祭りなどの)山車
amazing 素晴らしい
it’s an honor to ~は光栄です
golden opportunity 滅多にない(絶好の)チャンス
If I were in your shoes もし私が君の立場だったら
in your place 君の立場なら
if I were you もし私が君だったら
refund 返金
complaint 不平、苦情
accept 受け入れる